话说光州城西有家篾匠铺,铺主黄篾匠平时编些竹芭、箩筐、雨伞拿街市里去卖以维持生活,逢年过节扎灯笼那是他的绝活,在光州府很有名。那年恰逢知府大人的老爸过六十大寿,算命先生说要扎六十个大灯笼,个个灯笼上要画上“福”,悬挂六天,这样老太爷就能洪福齐天。于是知府大人就派人到黄篾匠那里去定做,谁知那天黄篾匠不在家,新来的小伙计是个年青的画师,帮黄篾匠在编好的物品上画个花呀鸟呀的,拿到市场上好卖。小伙计最善画的是水壶,正在铺子里专心致志地画水壶,来的人吩咐后就走了,要三天后送到知府家。黄篾匠回到家后小伙计就告诉了他,但他把灯笼上要画“福”说成了画“壶”(我们这儿读音 f 与 h 不分,“福”与“壶”在口语表达上是同音)。知府大人家的事,哪敢怠慢,一听要画“壶”,黄篾匠还挺高兴,想知府大人怎么知道我请了个善画壶的伙计呢?